從《艾爾摩沙的瑪利亞》看17世紀西班牙人在臺灣:飲食、歷史與文學想像
- ruthchen6
- 9月16日
- 讀畢需時 1 分鐘
已更新:9月24日

殖民與宗教的矛盾,是小說要傳達的,但並不僅止於此,跳脫政治、國家來看,曾經發生在臺灣這個島上的人事物,從自由、平等、人權等等普世價值來看,不是好與壞而已,還有更多的面對方式。荷蘭人名臺灣為「福爾摩沙」,西班牙人為了區隔不同而用「艾爾摩沙」,其意都是「美麗之島」,這塊起源很早的美麗之島。
陪你讀本書1│《艾爾摩沙的瑪利亞》
主講│曹銘宗
活動時間|2022/4/16
曹銘宗
臺灣基隆人,東海大學歷史系畢業,美國北德州大學新聞碩士。現任作家、講師,兼任導遊,關注臺灣庶民的語言與文化,致力臺灣歷史的史普寫作。曾任聯合報文化記者及主編、東海大學中文系兼任講師、中興大學駐校作家、聯合新聞網〔讀.書.人〕專欄作家。獲得三次吳舜文新聞獎文化專題報導獎。
2021年9月出版首部歷史小說《艾爾摩沙的瑪利亞》。





















